domingo, 27 de setembro de 2009

"Ignorar as Escrituras é ignorar o próprio Cristo" (São Jerônimo)



Ao se aproximar o dia 30 de setembro, Dia da Bíblia, não poderíamos deixar aqui de se lembrar da frase desse grande patrono dos Grupos de Estudo Bíblico.
São Jerônimo foi um padre e doutor da Igreja Católica e ficou conhecido apresentar à Igreja a tradução latina da Bíblia denominada Vulgata.
Entre os cristãos do Ocidente, havia no século IV tantas traduções latinas da Bíblia que os leitores se viam confusos. Sabemos que somente os escritos nas línguas originais (hebraico, aramaico e grego) gozam de inspiração bíblica. As traduções, em si, não gozam dessa qualidade. Dessa forma, era importante na época e ainda continua sendo importante possuir traduções mais fiéis aos escritos nas línguas originais.
Nesse sentido, o pedido do Papa São Dâmaso para que São Jerônimo traduzisse as Escrituras para o latim foi de extrema valia para Igreja.
Nos primeiros séculos, a Igreja utilizou-se do grego. O Novo Testamento foi escrito nessa língua. Entretanto, com a expansão do cristianismo pelo Império Romano, onde se utilizava o latim, houve a necessidade de se traduzir a Palavra de Deus para este idioma.
São Jerônimo aceitou corajosamente esse desafio, demonstrando grande amor às Sagradas Escrituras.
O dia 30 de setembro, dia da morte desse santo, foi escolhido para ser o Dia da Bíblia.
Neste dia, queremos pedir a São Jerônimo que nos ensine, sob a luz do Espírito Santo, a cada vez amar mais e conhecer a Jesus através das Escrituras divinas!
São Jerônimo, intercedei por nós!